Bei dieser Art der Verdolmetschung arbeiten die Konferenzdolmetscher in mindestens doppelter Besetzung in einer schallisolierten Simultankabine. Über Kopfhörer und Mikrofon übersetzen sie zeitgleich, ohne Unterbrechung von der Ausgangssprache in die Zielsprache. Die Anzahl der Dolmetscher hängt dabei von Schwierigkeitsgrad und Dauer der Veranstaltung ab.

Diese Variante empfiehlt sich bei teilnehmerstarken und mehrsprachigen Veranstaltungen, die ein straffes Zeit- management erfordern.

Die erforderliche technische Ausstattung – Dolmetschkabinen, Beschallungstechnik und Empfangsgeräte – stellen wir Ihnen gern gemäß Ihrer Anforderungen bereit.

 
 

Simultandolmetschen von Keycom



Keycom-Übersetzungen und Dometschen - Logo