You are here

Project management

Interpreting

In order that you can fully concentrate on the content of your conference or series of events we can assume responsibility for the entire background organisation associated with the international communication side of things.

This means that we can project-manage the following:

  • hiring of event equipment
  • selection, recruitment and supervision of the on-site interpreting team
  • translation of the conference proceedings.

(see also 'Conference interpreting')
 

Translation

As well as acting as project managers for conferences and other events we can provide a professional translation service for complex and long-term translation assignments.

We can respond rapidly by setting up a team of specialist translators and will do all that is required to ensure that the project is organised in an efficient manner. And it goes without saying that we will always keep a close eye on the completion deadline!

 

Our project management work is also based on delivering a service of the highest quality.

Another of our projects is the Thyssen Mining Report that is published every two years. This involves not just translating more than forty technical papers but rendering them in a language that can be readily understood by the readership. Some examples taken from the Report can be found here.

Thyssen Schachtbau

 

The Mining Report Glückauf is another publication that appears every two months in both German and English. This project calls for the translation of very demanding mining-industry articles within a narrow timeframe. KeyCom has put together a team of technically qualified translators who can work to tight deadlines under intense pressure and in a quality conscious way. Here is a link to the Report.